1USER´S MANUALBEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATIONMANUAL DE USUARIOINSTRUKCJA OBSŁUGIMANUALE D‘ USOCONTRACTOR SERIES2-WAY WALL LOUDSPEAKERS LDCWMS
10LDCWMS42B / W (8 OHM / 100V) LDCWMS52B / W (8 OHM / 100V)156 mm180 mm294 mm253 mm135 mm 160 mm1AACONNECTIONS, CONTROLS, DIMENSIONS AND MOUNTING / AN
1121WALL BRACKET / WANDHALTERUNG / FIXATION MURALE / MONTAJE EN PARED / MOCOWANIE ŚCIENNE / SUPPORTO DA MUROENThe speakers can be mounted using the wa
12ITCollegare il polo positivo (+) del cavo dell'altoparlante proveniente dall'amplificatore all'attacco filettato rosso (+) e il polo ne
13PLGłośnik wyposażony jest w 5-drożny przełącznik (rysunek B) umożliwiający ustawienie wybranej mocy przyłączowej. WAŻNE: należy pamiętać, że ustawie
14SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / CARACTERÍSTICASTÉCNICAS / PRZYŁĄCZA, WYMIARY I MONTAŻ / DATI TECNICIENModel Name:
15Modellbezeichnung: LDCWMS42W LDCWMS42BLDCWMS42W100V LDCWMS42B100VLDCWMS52W LDCWMS52BLDCWMS52W100V LDCWMS52B100VProduktart: Installationslautsprecher
16FRRéférence Modèle : LDCWMS42W LDCWMS42BLDCWMS42W100V LDCWMS42B100VLDCWMS52W LDCWMS52BLDCWMS52W100V LDCWMS52B100VType de Produit : enceinte pour ins
17ESNombre del modelo: LDCWMS42W LDCWMS42BLDCWMS42W100V LDCWMS42B100VLDCWMS52W LDCWMS52BLDCWMS52W100V LDCWMS52B100VTipo de producto: Altavoz de instal
18PLOznaczenie modelu: LDCWMS42W LDCWMS42BLDCWMS42W100V LDCWMS42B100VLDCWMS52W LDCWMS52BLDCWMS52W100V LDCWMS52B100VRodzaj produktu: głośnik do instala
19ITNome del modello: LDCWMS42W LDCWMS42BLDCWMS42W100V LDCWMS42B100VLDCWMS52W LDCWMS52BLDCWMS52W100V LDCWMS52B100VTipo di prodotto: Altoparlante da in
2ENPREVENTIVE MEASURES1. Please read these instructions carefully. 2. Keep all information and instructions in a safe place. 3. Follow the instruction
20MANUFACTURER´S DECLARATIONS / HERSTELLERERKLÄRUNGEN / DECLARATIONS / DECLARACIÓN DEL FABRICANTE / DEKLARACJE PRODUCENTA / DICHIARAZIONI DEL PRODUTT
21PLGWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Nasze aktualne warunki gwarancji i informacje dotyczące ograniczenia odpowiedzialności znaj
22
23
24Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000web : www.adamhall.com | e-mail : m
3FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS22. CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be conn
419. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch. 20. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der
513. Vérifiez qu‘aucun petit objet ne puisse tomber à l‘intérieur de l‘appareil. 14. N‘utilisez avec cet appareil que des accessoires recommandés et ap
66. Utilice solo soportes y fijaciones que sean robustos y adecuados cuando instale el equipo en instalaciones fijas. Asegúrese de que los soportes de p
7PLŚRODKI OSTROŻNOŚCI1. Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. 2. Wszystkie informacje i instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu. 3.
8UWAGA NA WYSOKI POZIOM GŁOŚNOŚCI PRODUKTÓW AUDIO!To urządzenie przewidziane jest do profesjonalnych zastosowań. Komercyjne stosowanie tego urządzenia
9Il triangolo isoscele con punto esclamativo avverte di importanti segnalazioni relative all’uso e alla manutenzione.ATTENZIONE: ELEVATI LIVELLI SONOR
Komentáře k této Příručce